Die letzte Nacht hat es heftig gewittert und geregnet und entsprechend sind die Straßen.
Last night we had heavy rains and thunder and lightning. So were the streets today.
„Manali – letzte Station vor den großen Pässen | Manali – last stop before the high passes“ weiterlesen
230 km in indischer Hitze | 230 km in the Indian Heat
Amritsar nach Palampur – die erste Etappe der Interreligiösen Motorradtour für Frieden.
Amritsar to Palampur – the first stage oft the Interfaith Bike Rally for Peace.
„230 km in indischer Hitze | 230 km in the Indian Heat“ weiterlesen
Es geht los | It’s starting now
Montag morgen 8 Uhr – die Tour geht los.
Monday morning 8 o’clock – the tour begins. „Es geht los | It’s starting now“ weiterlesen
Pilgerorte verändern sich | Places of Pilgrims are changing
Meinen ersten Tag in Amritsar verbringe ich im Goldenen Tempel. Zum ersten Mal habe ich diesen Ort 1995 besucht und seit dieser Zeit hat er für mich eine Anziehungskraft behalten.
My first day in Amritsar I stay in the Golden Temple. I visited this place for the first time in 1995 and since that time it is a place for me with attraction.
„Pilgerorte verändern sich | Places of Pilgrims are changing“ weiterlesen
Augenblicke im Goldenen Tempel | Moments in the Golden Tempel
Gestern verbrachte ich den Tag im Goldenen Tempel. Eindrücke in Bildern festgehalten.
Yesterday I visited the Golden Tempel. Impressions expressed in pictures.
„Augenblicke im Goldenen Tempel | Moments in the Golden Tempel“ weiterlesen
Im Zentrum der Sikhs angekommen | arriving in the center of Sikhism
Am Nachmittag erreiche ich mit einem JetAirways Flug Amritsar. Schon am Flughafen begrüssen mich Freunde aus der Diözese.
In the afternoon I arrived with a JetAirways flight in Amritsar. Friends of the Diocese welcome me on the airport.
„Im Zentrum der Sikhs angekommen | arriving in the center of Sikhism“ weiterlesen
3 Uhr Nachts und 30 Grad | 3 o’clock in the night and still 30 degrees Celcius
Nach einem angenehmen Flug in Delhi gelandet. Im Flieger ein Frau aus Deutschland kennengelernt, verheiratet mit einem Inder und beide haben ein Tourismusgeschäft. Sie bieten Reiterferien in Rajasthan an und betreiben ein kleines Hotel. Erstaunlich, was in Indien alles möglich ist. Am Flughafen begrüßt mich ein Plakat „Welcome to the world Yoga Day“ – passend zur Pilgertour.
After a blessend flight landing in Delhi. I met a woman in the plane from Germany and married to an Indian. They are in the field of tourism and provide holidays for horse riding in Rajasthan and are running a small hotel. I’m suprised what is possible in India. On the airport a big banner welcomed me to the world day of Yoga – appropiate to my pilgrimage.
Auf dem Weg | On the way …
… in meine 6-wöchige Studienzeit auf unterschiedlichen Pilgerwegen in Indien und Südfrankreich.
… to a six week studytime on different pilgrim pathes in India and the south of France.
„Auf dem Weg | On the way …“ weiterlesen
Spitzentreffen zwischen Evangelischer Kirche und Landesverband Jüdischer Gemeinden in Hessen
14.06.2017 – Wie bei dem ersten Treffen dieser Art im Frühjahr 2016 vereinbart, kamen jetzt am 8. Juni erneut der Kirchenpräsident der Evangelischen Kirche in Hessen und Nassau (EKHN), Dr. Volker Jung, und der Vorsitzende des Landesverbands Jüdischer Gemeinden in Hessen, Dr. Jacob Gutmark, zu einem offiziellen Meinungsaustausch zusammen.
EKHN Newsletter on Pentecost
Discovering God Anew – under this headline EKHN published the 2017 Newsletter on Pentecost which has been sent to all our international partners and is available now under the following link: